游客发表
发帖时间:2023-04-02 14:00:38
Người Liang Lonely 2022-10-17 Bách khoa toàn thư cuộc sống 84 Xem danh sách của bài viết này. 1. Phương ngữ Henan, nó có nghĩa là gì? 2. Phương ngữ Xuzhou là gì? Phương ngữ Henan tốt là tốt, điều gì là tốt, nó có nghĩa là "rất tốt". Tôi chỉ đến Henan để khiến tôi bối rối, và tôi chỉ biết ý nghĩa của nó. Các phương ngữ ở Xuzhou là gì? Xuzhou nằm ở phần phía bắc của Jiangsu. Người miền Nam gọi người Xuzhou là người chị em -law. Lý do là nơi này được liên kết với Sơn Đông trong những ngày đầu giải phóng. Người dân Xuzhou cũng nói, "South Barbarians, Xuzhou Standard", "Tinh chế xỉ" này có nghĩa là gì, và thế hệ người Xu Châu không thể nói rõ ràng. Có vẻ như Xuzhou không ở phía bắc. Theo cách này, phương ngữ của Xuzhou có thể giải thích vấn đề. Phương ngữ Jiangsu về cơ bản được gọi là hai loại phương ngữ Nam Giang Tô và Bắc Jiangsu. Phương ngữ miền nam Jiangsu chủ yếu là wu fangyan. Thật khó để hiểu, đặc biệt là vùng nông thôn. Từ Yangzhou đến Huai'an để tạo thành cơ thể chính của phương ngữ phía bắc Jiangsu. Do đó, phương ngữ Xuzhou thực sự là một khu vực mà phương ngữ phía bắc Jiangsu đã thay đổi thành phương ngữ Sơn Đông, vì vậy nhiều từ chưa biết đã được hình thành. Xuzhou mọi người hiểu rằng phương ngữ Xuzhou đã hoàn thành sự thay đổi này từ Suining sang Suqian. Từ khu vực nhỏ, phương ngữ của hai nơi này khá khác biệt so với phương ngữ ở Xuzhou và Huai'an. Bây giờ phương ngữ Xuzhou đã thay đổi rất nhiều. Một số từ phương ngữ đã phát triển với các trao đổi và trao đổi thường xuyên với sự phát triển của thời đại. Nhiều từ vựng phương ngữ đã bắt đầu biến mất. Xuzhou chỉ sử dụng những từ này. Ví dụ: "Huangzi", "Điều mà Huangzi" hoàn toàn không hiểu, "Huangzi" là "thứ" bằng tiếng Quan thoại; "What Huangzi" là "What" in Mandarin "," Sai Mao ". "Sai" là "tốt"; "Cai Sai" là "tốt", "Sai Mao" là "tốt". Có thể có một động từ, có thể không ai hiểu: "Si Wei", "Si Wei" này không phải là "suy nghĩ", mà nó có nghĩa là sửa chữa. Ví dụ: chiếc xe này nên giống nhau. Có một số từ vựng phương ngữ, đặc biệt là các danh từ, cũng rất thú vị: "" "Daddy" Ghost ";" Dragonfly ", Xuzhou People nói:" Đèn và đèn đèn ";" Dép "Người Xuzhou nói," Giày ", v.v. Nhiều động từ trong phương ngữ Xuzhou rất khó hiểu. Ví dụ: "Rou" đọc âm thanh đầu tiên, không có sự thay thế trong tiếng Trung, điều đó có nghĩa là nó được sử dụng trong câu âm trong quá trình sử dụng. Ví dụ: Tôi không "rou" bạn. Nó có nghĩa là tôi bỏ qua bạn. Âm thanh đầu tiên của "WO" có nghĩa là gấp, ví dụ, tốt hơn "WO" tờ báo này. Ý nghĩa: Bạn gấp tờ báo này. Có một từ trong các động từ, và các dịp khác nhau là khác nhau. "Kei" đọc âm thanh đầu tiên, không có cách phát âm trong tiếng Trung hiện đại. Nó có nghĩa là "ăn", ví dụ: có bạn "kei", ý bạn là bạn đã ăn? Ví dụ, người này không xác thực, chúng tôi "kei" anh ta. "Kei" ở đây cũng là một kiệt tác: "Flat". Tất nhiên, bạn cũng có thể nói nhiều từ như vậy. Tuy nhiên, có một số trường hợp đặc biệt trong quá trình phát triển ngôn ngữ: "nhà" bằng tiếng Quan thoại là một câu không đáng tin, "trở lại" là một động từ, vị ngữ, "home" là một đối tượng. Người dân Xu Châu cũ cũng nói "đi bộ" theo ngữ pháp này, nhưng bây giờ người Xu Châu nói là một vị ngữ và đối tượng "đi bộ về nhà". Trên thực tế, phương ngữ Xuzhou cũng bị ảnh hưởng bởi các phương ngữ nước ngoài trong sự phát triển của họ. Ví dụ, có một số lượng lớn người nhập cư từ Lao ni trong triều đại Sui đến hạt Pei, Xuzhou North, vì vậy các phương ngữ ở đây cũng bị ảnh hưởng bởi phương ngữ Shanxi. Một trong những ví dụ phổ biến nhất là "uống súp". Theo phương ngữ của Shanxi, bữa tối được ăn. Hầu hết mọi người ở phía bắc Xuzhou cũng sử dụng từ này để nói bữa tối là "uống súp". Hạt Pei cách Xuzhou 80 km về phía bắc. Các phương ngữ của Peixian có nhiều sự khác biệt về từ vựng của phương ngữ Xuzhou. Lý do có liên quan đến một số lượng lớn người nhập cư Shanxi. Trong phương ngữ Xuzhou, việc sử dụng trạng từ rất thú vị. Nếu so sánh, bạn cũng sẽ thấy rằng nó có cùng một phép thuật của phương ngữ phía bắc, nghĩa là không có phương ngữ. Ví dụ: "Rất". "Rất" là một quảng cáo trong tiếng Trung hiện đại. Theo phương ngữ của nhiều nơi khác nhau, mỗi người trong số họ có đặc điểm riêng. Nơi trao đổi Su, Lu, Yu và Anhui là Xuzhou. Phương ngữ của Xuzhou rất thú vị đối với việc sử dụng "rất". 1. Sử dụng "tài năng" thay vì "rất": câu tiếng Quan thoại: quả táo này rất ngọt, bạn có thể nếm thử. Phương ngữ Xuzhou cho biết điều này: quả táo này rất ngọt, bạn có thể nếm thử. 2. Nói quá nhiều, sử dụng "rất" thay vì "tai", "rất" đọc ở đây. Đối với sự khác biệt, nó được đại diện bởi "rất" ". Câu tiếng Quan thoại: Bài báo không nên quá dài, và không ai đọc quá lâu. Phương ngữ Xuzhou cho biết: Bài báo không thể rất dài và không ai có thể đọc nó khi nó rất dài. 3. Rất có thể được sử dụng cho các câu phủ định. Điều kiện là mức độ không cao: Câu tiếng Quan thoại: Cuốn sách của Lào Liu không quá nhiều. Phương ngữ Xuzhou cho biết: Cuốn sách của Lao Liu không phải là rất. Trên thực tế, có những vấn đề tương tự ở Wu Fangyan, chẳng hạn như "liên kết" và "Xia Qi" có thể giống như ý nghĩa "rất" của tiếng Quan thoại. Trong tiếng Quan thoại, "rất" và "rất" có thể phổ biến khi đại diện cho mức độ. Nếu nó chính xác hơn, "hiệp hội" và "Xia Qi" gần với "rất".
ươngngữcóvẻtốtởđâuphươngngữởđâKết quả là, "sự ngoan ngoãn" trong phương ngữ Nam Kinh; "" "trong các phương ngữ của phương ngữ phía bắc;" cũ "và" kẻ trộm "trong phương ngữ Đông Bắc có đặc điểm này. Người Xu Châu thường được gọi là "Xupu". Trên thực tế, phương ngữ Xuzhou không gần gũi với tiếng Quan thoại. Âm thanh thứ tư của phương ngữ Xuzhou giống hệt như tiếng Quan Thoại. Hai âm thanh thay đổi, ba giọng nói và hai âm thanh, âm thanh của ba âm thanh và bốn âm thanh. Do đó, rất khó để học tiếng Quan Thoại. Bởi vì điều này, nó trông bướng bỉnh trong quá trình chuyển sang cuộc gọi chung. Ngoài ra, có thể có một lý do khác. Đây là tính năng chung của tất cả các phương ngữ. Nó thường có thể diễn tả những gì họ muốn giải thích một cách sống động và sống động hơn. Đây là lý do tại sao tất cả các phương ngữ địa phương có thể được giữ lại và tiếp tục. Ví dụ, chúng tôi nói rằng ai đó đang làm mọi thứ với một phản ứng sắc nét, và nó hoàn toàn minh bạch. Đối với "Little Ghost" của Zhang San, Li Si "Tóc khiếm khuyết", không cần phải nói, người Xuzhou ngay lập tức hiểu loại người "Zhang San" và "Li Si" là loại người nào. Ý nghĩa của "những con ma nhỏ" và "tóc bị lỗi" đã đạt đến điểm mà nó chỉ có thể được giải thích chi tiết. Khi bạn không hiểu bên kia, khi bạn dạy cho bên kia, bạn không học được, và người Xu Châu sẽ nói một cách dí dỏm: Bạn thực sự lo lắng về tôi! Thường khó có thể tìm thấy các thành phần tương ứng bằng tiếng Quan thoại. Với sự hoán đổi thường xuyên của mọi người, các ngôn ngữ khác nhau đang giao tiếp với nhau, và ngày càng có nhiều người xuất hiện ở Xuzhou. Phương ngữ Thượng Hải Phương ngữ Thượng Hải Jijin Yelai (đêm qua) Simaka (vâng) Một vài trẻ em (hôm nay) đã già và bạn có thể chơi (bạn sẽ đi đâu)?) Biết (tôi không biết) Dark (tối) Bạn có đi (phải làm gì) cầu không? Vào buổi chiều-như thế này, việc xử lý gỗ của mẹ (bông) Hương vị (đậu phộng), bạn có thể vội vàng đến nhà của chúng tôi (khi nào bạn về nhà) tuyến tụy? . Azole Zhou (nghĩa là) của chúng tôi (đó là) Thanh bông (Know) ; bốn blog -đó là gì; Barbar là tốt -Kay; Zou zi -pocket; gạo trưởng thành? Bây giờ dưới bốn nơi (mệt mỏi ở trên) đêm (tối hôm qua), bốn hoặc không, phải, phải, phải không? )) Bên trong (phương ngữ trong Zhangqiao, mẹ) Gang (đọc) là tốt (rất tốt, thực sự tốt) mỗi chiếc áo sơ mi vải dành Zhou, Zhou Zhou làm thế nào để làm điều đó - đó là nó, đó là cách để bẻ khóa, bạn đã làm gì ~ trong lớp nghệ thuật, tôi nói; " ! "" Oh ~ ~ Pinch the Four -coneded? "Cá này khá mặn và ngon ngọt. Cả Malian, cá nhân tôi vẫn kỳ lạ.
ươngngữcóvẻtốtởđâuphươngngữởđâ相关内容
随机阅读
热门排行
友情链接